Tag Archives: Juno Beach Centre

🍁 Today marks 80 years since victory in Europe | 🍁 Aujourd’hui, 80 ans depuis la victoire en Europe

An item from the Juno Beach Centre that may be of interest to members.


View this email in your browser
May 8, 2025 is the 80th anniversary of Victory in Europe (VE) Day, marking the defeat of Nazi Germany.

On this day 80 years ago, celebrations erupted across Allied nations whose peoples welcomed in a period of peace and liberty. Today we celebrate this victory and commemorate the nearly 45,000 Canadians who made the ultimate sacrifice to help secure freedom and democracy.

A snapshot of Canadian contributions to the Second World War
It’s hard to capture the breadth and depth of contributions made by Canadians to the Second World War. Over 9% of Canadians served in uniform in the war effort. Explore our new infographics that share how Canada shaped the war through service, industrial production and ensuring a prosperous transition back to peacetime for Veterans and their families.
Explore the Infographics
Over the weekend, Alex Fitzgerald-Black presented “VE Day Re-Explored: Canadian Perspectives on Democratic Legacies.” This fascinating talk examined the pivotal contributions made by Canada in ensuring Victory in Europe in May 1945, and its role as a western ally in establishing democratic values that have endured to this day. Thanks to all who joined us!

Watch the recording, now on YouTube!

Watch Now
The Return to Peace
After Germany surrendered in May 1945, war was over in Europe but much remained to be done before peace could be restored. War was still waging in the Pacific. Meanwhile, there were 280,000 soldiers in Great Britain and throughout Europe who had to be brought back home. Parents, spouses, children, were anxious to see their family members again. The men and women who served would have to settle into a new reality of civilian life.
Read More
Le 8 mai 2025 marquera le 80e anniversaire du Jour de la Victoire en Europe, marquant la dĂ©faite de l’Allemagne nazie.
Ce jour-lĂ , il y a 80 ans, des cĂ©lĂ©brations ont eu lieu dans toutes les nations alliĂ©es qui retrouvaient la paix et de libertĂ©. Aujourd’hui, nous cĂ©lĂ©brons cette victoire et commĂ©morons les 45 000 Canadiens qui ont fait le sacrifice ultime pour aider Ă  garantir la libertĂ© et la dĂ©mocratie.
Un aperçu des contributions canadiennes à la Seconde Guerre mondiale
Il est difficile de rendre compte de l’ampleur et de la profondeur des contributions des Canadiens Ă  la Seconde Guerre mondiale. Plus de 9 % des Canadiens ont revĂȘtu l’uniforme durant la guerre. DĂ©couvrez nos nouvelles infographies qui expliquent comment le Canada et Terre-Neuve ont contribuĂ© Ă  la guerre par leur service, leur production industrielle et en assurant une transition prospĂšre vers le temps de paix pour les vĂ©tĂ©rans et leurs familles.
Explorez les infographies
Samedi, Marie-Eve Vaillancourt a prĂ©sentĂ© « Nouveau regard sur le Jour de la Victoire : Perspectives canadiennes sur les hĂ©ritages dĂ©mocratiques. » Cette confĂ©rence examine les contributions cruciales du Canada pour assurer la Victoire en Europe en mai 1945, ainsi que son rĂŽle en tant qu’alliĂ© occidental dans l’Ă©tablissement des valeurs dĂ©mocratiques qui perdurent jusqu’Ă  aujourd’hui. Merci Ă  tous ceux qui se sont joints Ă  nous !

Regardez l’enregistrement, maintenant sur YouTube !

Regardez la conférence
Le retour Ă  la Paix
AprĂšs la capitulation de l’Allemagne en mai 1945, la guerre est terminĂ©e en Europe, mais il reste encore beaucoup Ă  faire avant que la paix ne soit rĂ©tablie. La guerre se poursuit dans le Pacifique. Pendant ce temps, il y a au Royaume-Uni et en Europe plus de 280 000 soldats Ă  rapatrier. Parents, Ă©pouses, enfants sont impatients de revoir les membres de leur famille. Les hommes et les femmes qui ont servi doivent s’adapter Ă  la nouvelle rĂ©alitĂ© de la vie civile.
En savoir plus
https://www.facebook.com/JunoBeachCentre
Instagram
Website
Copyright © 2025 Juno Beach Centre Association (Canada), All rights reserved.
You are receiving this e-mail because you subscribed on our website, a sign-up form, or through an event. Thank you for your interest in the Juno Beach Centre! Vous recevez cet e-mail parce que vous vous ĂȘtes inscrit sur notre site Web, un formulaire d’inscription ou via un Ă©vĂ©nement. Merci de votre intĂ©rĂȘt pour le Centre Juno Beach!
Centre Juno Beach:
Voie des Français Libres, BP 104
14470 Courseulles-sur-Mer, France
Office in Canada:
Unit 44 – 760 Brant Street
Burlington, Ontario
L7R 4B7

🍁 He Lived Where You Live- A Community Postcard Campaign | 🍁 Il a vĂ©cu oĂč vous vivez – campagne de cartes postales

We received this notice from the Juno Beach Centre earlier this week.  It seems that the folks at the Centre looked up the home addresses of all of the Canadians who died between July 1944 and May 1945 and, if the home still existed, they sent a postcard that address telling the current resident about the soldier who once lived there and died fighting for their freedom.  It seems in the end there were roughly 2000 that ended up being sent out.  Read more about it below, including an example of one of the postcards and an interactive map showing where all ~2000 postcards were sent.

We thought that members might find these stories interesting…


View this email in your browser
We sent 1,945 Canadians a postcard
Over the course of the war, nearly 45,000 Canadians gave their lives in the fight for a better world. After the success of D-Day, the Canadian Army joined in the pursuit and fought through Belgium and liberated the Netherlands before striking into Germany; their victory was achieved with the support of the Royal Canadian Air Force and enabled by the Royal Canadian Navy and Canadian Merchant Navy. May 8, 2025 marks 80 years since the end of the war in Europe.

 

To mark this important anniversary of VE Day, the Juno Beach Centre embarked on a research project to keep the names and memory of these individuals alive. By cross referencing the home addresses of those Canadians who perished between July 1944 and May 1945 with contemporary addresses, we found nearly 2,000 that still exist today.

This week, 1,945 individual addresses in Canada were mailed a unique postcard that shares the name and story of someone who joined the Canadian military who lived there at the time of his enlistment.

Learn More
Check out the destination of each postcard through the interactive map
One of the postcards will be sent to the home of Corporal Gerald Austin Ellis.

Gerald Ellis was born on March 3, 1921 in Digby, Nova Scotia. For 2.5 years before enlisting in Halifax, Gerald had been employed as a machinist at Trenton Industries in New Glasgow, Nova Scotia. He was single when he enlisted but he married Sylvia O’Brien a little over a month after enlisting.

Gerald sailed from Halifax to the UK on August 4, 1944 and landed in Europe on September 4, one month after leaving Canada. Corporal Ellis was Killed in Action on February 27, 1945 in the Netherlands.

Originally interred in a temporary grave near where he fell, his body was re-interred in Groesbeek Canadian War Cemetery, Netherlands in 1946. His wife Sylvia, received a letter, dated July 12, 1946, informing her of the reburial and she was assured that the grave “will receive care and maintenance in perpetuity.”

We will remember Corporal Ellis, and the nearly 45,000 Canadians who gave the ultimate sacrifice for freedom and democracy 80 years ago.

The Juno Beach Centre Association is a a registered Canadian charitable organization. Consider making a donation to support education and awareness programs like this one.
Nous avons envoyé une carte postale à 1 945 Canadiens
Au cours de la guerre, prĂšs de 45 000 Canadiens ont donnĂ© leur vie dans la lutte pour un monde meilleur. AprĂšs le succĂšs du Jour J du 6 juin 1944, l’armĂ©e canadienne a combattu Ă  travers la Belgique et a libĂ©rĂ© les Pays-Bas avant d’envahir l’Allemagne ; sa victoire a Ă©tĂ© obtenue avec le soutien de l’aviation royale canadienne et rendue possible par la marine royale canadienne et la marine marchande canadienne. Le 8 mai 2025 marque les 80 ans de la fin de la guerre en Europe.

 

Pour marquer cet anniversaire du Jour de la Victoire en Europe, le Centre Juno Beach s’est lancĂ© dans un projet de recherche visant Ă  commĂ©morer les noms et la mĂ©moire de ces personnes. En comparant les adresses des Canadiens qui sont morts entre juillet 1944 et mai 1945 avec des adresses contemporaines, nous avons trouvĂ© prĂšs de 2 000 adresses qui existent encore aujourd’hui.

Cette semaine, 1 945 adresses individuelles ont reçu une carte postale unique qui partage le nom et l’histoire du soldat qui y a vĂ©cu au moment de son enrĂŽlement.

En savoir plus
Découvrez la destination de chaque carte postale grùce à la carte interactive
L’une des cartes postales a Ă©tĂ© envoyĂ©e au domicile du caporal Gerald Austin Ellis.

Gerald Ellis est nĂ© le 3 mars 1921 Ă  Digby, en Nouvelle-Écosse. Pendant deux ans et demi avant de s’enrĂŽler Ă  Halifax, Gerald a travaillĂ© comme machiniste chez Trenton Industries Ă  New Glasgow, en Nouvelle-Écosse. Il Ă©tait cĂ©libataire lorsqu’il s’est engagĂ©, mais il a Ă©pousĂ© Sylvia O’Brien un peu plus d’un mois aprĂšs son engagement.

Gerald est parti de Halifax pour le Royaume-Uni le 4 août 1944 et a débarqué en Europe le 4 septembre, un mois aprÚs avoir quitté le Canada. Le caporal Ellis a été tué au combat le 27 février 1945 aux Pays-Bas.

InhumĂ© Ă  l’origine dans une tombe temporaire prĂšs de l’endroit oĂč il est tombĂ©, son corps a Ă©tĂ© rĂ©-enterrĂ© au cimetiĂšre de guerre canadien de Groesbeek, aux Pays-Bas, en 1946. Son Ă©pouse Sylvia a reçu une lettre, datĂ©e du 12 juillet 1946, l’informant de la rĂ©inhumation et lui assurant que la tombe « sera entretenue Ă  perpĂ©tuitĂ© ».

Nous nous souviendrons du caporal Ellis et des 45 000 Canadiens qui ont consenti le sacrifice ultime pour la liberté et la démocratie il y a 80 ans.

L’Association du Centre Juno Beach est une organisation caritative canadienne enregistrĂ©e. Faites un don pour soutenir des programmes d’éducation et de sensibilisation comme celui-ci.
Twitter
https://www.facebook.com/JunoBeachCentre
Instagram
Website
Copyright © 2025 Juno Beach Centre Association (Canada), All rights reserved.
You are receiving this e-mail because you subscribed on our website, a sign-up form, or through an event. Thank you for your interest in the Juno Beach Centre! Vous recevez cet e-mail parce que vous vous ĂȘtes inscrit sur notre site Web, un formulaire d’inscription ou via un Ă©vĂ©nement. Merci de votre intĂ©rĂȘt pour le Centre Juno Beach!
Centre Juno Beach:
Voie des Français Libres, BP 104
14470 Courseulles-sur-Mer, France
Office in Canada:
Unit 44 – 760 Brant Street
Burlington, Ontario
L7R 4B7
Juno Beach Centre Association (Canada) · Burlington Square · 760 Brant St Unit 44 · Burlington, ON L7R 4B7 · Canada

🍁 Dispatch on the 60th Anniversary of the Canadian Flag | 🍁 Communication du PrĂ©sident Ă  l’occasion du 60e anniversaire du drapeau canadien

An item from the folks at the Juno Beach Centre on Flag Day.


View this email in your browser

Dear Canadians,

As President of Canada’s Second World War museum on the D-Day landing beaches, I am honoured to help preserve and share the stories of Canadians who fought for freedom and democracy. The Juno Beach Centre stands as a testament to our country’s courage, sacrifice, and values.

Since we call Juno Beach our home, we fly the flags of our country’s allies who participated in the Normandy landings, including the Stars and Stripes—honouring the American servicemen and women who fought alongside Canadians.

Recently, I’ve been reflecting on the Canada-US relationship. It’s hard to ignore the news about President Donald Trump’s remarks, including the suggestion that Canada could become the 51st state.

I believe it’s important to set the record straight. Canada is a proud nation with a rich history and culture. Our story is unique, and it is one worth celebrating and defending.

At the Juno Beach Centre, we share countless stories that highlight Canada’s independent spirit and its deep commitment to freedom. Our visitors (including 4,800 Americans in 2024 alone) learn that Canada joined the fight against Nazi Germany in 1939—a full two years before our American neighbours. Many Americans even travelled north to join the Canadian armed forces and stand against tyranny.

Canadians and Americans worked together to make D-Day a success. The 31st Canadian Minesweeping Flotilla cleared the approaches to Omaha Beach, ensuring safe passage for American troops. The Canadian Army depended on US-supplied weapons and equipment, like the Sherman tanks used by the assault forces on Juno Beach.

Canada and the USA are strongest when they stand together as partners, each with its own identity and values.
But let me be clear: Canada could never become another state in the American Union. The Juno Beach Centre itself is proof of this.

Come discover how Canada’s unique culture of remembrance was forged by two world wars, and Canada’s civil and military history from 1945 to today. Our newest permanent exhibition, Faces of Canada Today, lets visitors discover the Canada that emerged from the Second World War. The gallery illustrates how modern Veterans continue to serve the ideals of stability, prosperity and peace.

I am proud to lead an organization that serves as a living memorial to one of our proudest moments and a gateway to learning about countless others. The Juno Beach Centre is a reflection of our national identity, a reminder of our history, and an inspiration for our future.

So, I ask you to rally around Canadian symbols like the Maple Leaf and never sacrifice your principles. Fight for our magnificent country and the values our Veterans defended!

The American flag will continue to fly above Juno Beach to honour the American servicemen and women who fought beside our troops—but it will never replace our Canadian flag.

Sincerely,

Chris LaBossiere
President, Juno Beach Centre Association

Sponsor a flag and help the Juno Beach Centre share our unique and proud heritage!

Sponsor a Flag

Chers Canadiens et Canadiennes,

En tant que prĂ©sident du musĂ©e canadien de la Seconde Guerre mondiale sur les plages du dĂ©barquement du Jour J, j’ai l’honneur de contribuer Ă  prĂ©server et Ă  partager les histoires des Canadiens qui se sont battus pour la libertĂ© et la dĂ©mocratie. Le Centre Juno Beach tĂ©moigne du courage, du sacrifice et des valeurs de notre pays.

Ici, sur Juno Beach, flottent fiÚrement les drapeaux de toutes les nations alliées qui ont combattu cÎte à cÎte pendant le débarquement de Normandie, y compris la banniÚre étoilée de nos voisins américains.

RĂ©cemment, j’ai rĂ©flĂ©chi aux relations entre le Canada et les États-Unis. Il est difficile d’ignorer les nouvelles concernant les remarques du prĂ©sident Donald Trump, y compris la suggestion que le Canada pourrait devenir le 51e État.
Je crois qu’il est important de mettre les choses au clair. Le Canada est une nation fiĂšre, dotĂ©e d’une histoire et d’une culture riches. Notre histoire est unique et mĂ©rite d’ĂȘtre cĂ©lĂ©brĂ©e et dĂ©fendue.

Au Centre Juno Beach, nous partageons d’innombrables histoires qui mettent en lumiĂšre l’esprit d’indĂ©pendance du Canada et son profond attachement Ă  la libertĂ©. Nos visiteurs (dont 4 800 AmĂ©ricains rien qu’en 2024) apprennent que le Canada s’est engagĂ© dans la lutte contre l’Allemagne nazie en 1939, soit deux ans avant nos voisins amĂ©ricains. Durant ces premiĂšres annĂ©es sombres, des volontaires amĂ©ricains ont traversĂ© notre frontiĂšre pour rejoindre les forces armĂ©es canadiennes.

Canadiens et AmĂ©ricains ont travaillĂ© ensemble pour faire du Jour J un succĂšs. La 31e flottille canadienne de dĂ©minage a nettoyĂ© les abords de la plage d’Omaha, garantissant ainsi un passage sĂ»r aux troupes amĂ©ricaines. L’armĂ©e canadienne dĂ©pendait d’armes et d’Ă©quipements fournis par les États-Unis, comme les chars Sherman utilisĂ©s par les forces d’assaut sur la plage de Juno Beach.

Le Canada et les États-Unis sont plus forts lorsqu’ils s’unissent en tant que partenaires, chacun ayant sa propre identitĂ© et ses propres valeurs.

Mais soyons clairs : le Canada ne pourra jamais devenir un autre État de l’Union amĂ©ricaine. Le Centre Juno Beach lui-mĂȘme en est la preuve.

Venez dĂ©couvrir comment la culture mĂ©morielle unique du Canada a Ă©tĂ© forgĂ©e par deux guerres mondiales, et l’histoire civile et militaire du Canada de 1945 Ă  aujourd’hui. Notre plus rĂ©cente exposition permanente, Visages du Canada d’aujourd’hui, permet aux visiteurs de dĂ©couvrir le Canada qui a Ă©mergĂ© de la Seconde Guerre mondiale. La salle illustre comment les vĂ©tĂ©rans d’aujourd’hui continuent de servir les idĂ©aux de stabilitĂ©, de prospĂ©ritĂ© et de paix.

Je suis fier de diriger une organisation qui sert de mĂ©morial vivant Ă  l’un des moments dont nous sommes le plus fiers et de passerelle pour en apprendre davantage sur d’innombrables autres. Le Centre Juno Beach est un reflet de notre identitĂ© nationale, un rappel de notre histoire et une source d’inspiration pour notre avenir.

Je vous demande donc de vous rallier aux symboles canadiens comme l’unifoliĂ© et de ne jamais sacrifier vos principes. Luttez pour notre magnifique pays et pour les valeurs que nos vĂ©tĂ©rans ont dĂ©fendues !

Le drapeau américain continuera de flotter au-dessus de Juno Beach en hommage aux militaires américains qui ont combattu aux cÎtés de nos troupes, mais il ne remplacera jamais notre drapeau canadien.

Je vous prie d’agrĂ©er l’expression de mes sentiments distinguĂ©s,

Chris LaBossiere
PrĂ©sident, L’Association du Centre Juno Beach au Canada

Parrainez un drapeau et aidez le Centre Juno Beach Ă  partager son patrimoine unique et fier !

Parrainez un drapeau
Twitter
https://www.facebook.com/JunoBeachCentre
Instagram
Website
Copyright © 2024 Juno Beach Centre Association (Canada), All rights reserved.
You are receiving this e-mail because you subscribed on our website, a sign-up form, or through an event. Thank you for your interest in the Juno Beach Centre! Vous recevez cet e-mail parce que vous vous ĂȘtes inscrit sur notre site Web, un formulaire d’inscription ou via un Ă©vĂ©nement. Merci de votre intĂ©rĂȘt pour le Centre Juno Beach!
Centre Juno Beach:
Voie des Français Libres, BP 104
14470 Courseulles-sur-Mer, France
Office in Canada:
Unit 44 – 760 Brant Street
Burlington, Ontario
L7R 4B7

Happy Holidays! 🍁 Meilleurs vƓux!

Season greetings to members form the folks at the Juno Beach Centre in France.


View this email in your browser
Voir cet email dans mon navigateur

During our winter closure, we devoted our time to finalizing the work on Faces of Canada Today and general maintenance at the Juno Beach Centre


Pendant la fermeture annuelle de janvier, finalisation des travaux de la salle
Visages du Canada d’aujourd’hui et maintenance du Centre Juno Beach.

The Faces of Canada Today exhibit renewal was unveiled to the public.


DĂ©voilement au public de la nouvelle salle Visages du Canada d’aujourd’hui.

Our latest temporary exhibition launched, commemorating the Royal Canadian Air Force’s role in the Second World War


Ouverture de la nouvelle exposition temporaire commĂ©morant le rĂŽle de l’Aviation royale du Canada pendant la Seconde Guerre mondiale.

The Centre lit up blue, marking the 100th anniversary of the RCAF.
We welcomed the federal government’s announcement of $3.8 million over five years to support our work.


Illumination du Centre en bleu pour le 100e anniversaire de l’Aviation royale canadienne.
Annonce par le gouvernement fédéral de son soutien au Centre à hauteur de $3,8 millions sur cinq ans. 

Don Foster, one of the JBCA’s directors, screened the Legacy of Honor videos at the Comox Air Show. The Centre marked the 79th anniversary of VE Day. The new exhibition “Grandpa, Grandma, what was it like during the war? Courseulles-sur-Mer, 1940-1944” was discovered by the families of the witnesses. In partnership with EFS, we organized our first blood drive at the museum.


Projection des vidĂ©os l’Honneur en HĂ©ritage au Salon aĂ©ronautique de Comox par Don Foster, l’un des administrateurs de la JBCA.
79e anniversaire du Jour de la Victoire en Europe.
Exposition dans le hall Papi, mamie, c’Ă©tait comment pendant la guerre ? Courseulles-sur-Mer, 1940-1944.
En partenariat avec l’EFS, organisation d’une premiĂšre collecte de sang au musĂ©e.

June 6 marked the 80th anniversary of D-Day. We hosted the Canadian ceremony, organized by Veterans Affairs Canada, in the presence of 13 Veterans. The ceremony was attended by His Royal Highness Prince William of Wales, the Right Honourable Justin Trudeau, Prime Minister of Canada, and Mr. Gabriel Attal, Prime Minister of France.


Le 6 juin a marqué le 80Ú anniversaire du Débarquement. Accueil de la cérémonie canadienne, organisée par Anciens Combattants Canada, en présence de 13 vétérans canadiens, Son Altesse Royale le prince William du Royaume-Uni, prince de Galles, le trÚs honorable Justin Trudeau, premier ministre du Canada et M.Gabriel Attal, premier ministre de la France. 

The month of June was full of events and important visitors. We hosted many dignitaries, including Manitoba Premier Wab Kinew, the Burlington Teen Tour Band, the Canadian Remembrance Torch and several families of soldiers who landed on Juno Beach. Veteran Jim Parks marked the anniversary year with us, helping us inaugurate our latest room, and getting to land on the beach in a DUKW 80 years later.
The JBC unveiled its plans for a five-year capital campaign.


Un mois de juin riche en événements et en visiteurs importants. Accueil de nombreux dignitaires, dont le premier ministre du Manitoba, Wab Kinew, le Burlington Teen Tour Band, le Flambeau du Souvenir canadien et des familles de soldats qui ont débarqué sur Juno Beach.
Le vĂ©tĂ©ran Jim Parks a dĂ©barqué sur la plage Ă  bord d’un DUKW 80 ans aprĂšs le Jour J. Il a soutenu le Centre par sa prĂ©sence pour le 80Ăš anniversaire et lors de l’inauguration de la nouvelle salle sur le Canada d’aujourd’hui.
Dévoilement des plans pour une campagne de financement de cinq ans.

Canada Day was filled with activities for young and old.
Ahead of the Paris Olympics, the Canadian swim team visited the Centre.


Une fĂȘte du Canada riche en activitĂ©s pour les petits et les grands.
Visite de l’Ă©quipe canadienne de natation avant les Jeux Olympiques de Paris.

Acadian Week was marked with several events at the Centre.
Graduating students Emily Goard and Claire Hickey from Garth Webb Secondary School were awarded with the Juno Beach Centre Association Awards.
EF Educational Tours sent more than 1,800 Canadian students to the JBC, many of whom travelled to Normandy to commemorate the 80th anniversary of D-Day. EF and the JBC also co-organized a professional learning program for Canadian educators in Belgium and France. EF looks forward to continuing this incredible partnership in 2025!


Le Centre partenaire de La Semaine Acadienne
Emily Goard et Claire Hickey, Ă©tudiantes diplĂŽmĂ©es de l’Ă©cole secondaire Garth Webb, laurĂ©ates des bourses de l’association du Centre Juno Beach au Canada.
1800 Ă©lĂšves canadiens en visite au Centre Juno Beach grĂące Ă  EF Voyages Culturels, notamment Ă  l’occasion du 80Ăš anniversaire du Jour J. DĂ©ploiement d’un programme d’apprentissage professionnel pour les Ă©ducateurs canadiens en Belgique et en France, coordonnĂ© par le CJB et EF, dont le partenariat se poursuivra en 2025 !

D-Day Veteran Jim Parks celebrated his 100th birthday surrounded by friends and family. We mounted an exhibit in the Maison de la ForĂȘt Tourism Office about the Canadian Forestry Corps in the Second World War. We released a three-part series on our podcast with Canadian authors Tim Cook, Ted Barris and Nalah Ayed.


Célébration du 100Ú anniversaire de Jim Parks, vétéran du Jour J, entouré de ses amis et de sa famille.
PrĂ©sentation d’une exposition à la Maison de la ForĂȘt de Cerisy, sur le Corps forestier canadien pendant la Seconde Guerre mondiale.

Parution du second rapport RSE (responsabilité sociétale des entreprises) du Centre Juno Beach.
Un podcast en trois parties sur notre site web publié avec les auteurs canadiens Tim Cook, Ted Barris et Nalah Ayed.

Halloween was celebrated ‘Canadian style’ at the Juno Beach Centre. Over 100 children were on hand to find the precious treasure hidden in Juno Park.


L’Halloween cĂ©lĂ©brĂ© « Ă  la canadienne » au Centre Juno Beach. Plus d’une centaine d’enfants mobilisĂ©s pour retrouver le prĂ©cieux trĂ©sor caché sur le Parc Juno.

On November 11, the Juno Beach Centre organized its annual Canadian Remembrance Day ceremony on the Garth Webb esplanade.


Le 11 novembre, cĂ©rĂ©monie canadienne annuelle du Jour du Souvenir sur l’esplanade Garth Webb.
L’historien Emmanuel ThiĂ©bot au Centre Juno Beach dans le cadre d’un cycle de confĂ©rences annuel.

The team is still hard at work putting on events for the whole family right up until the holidays. We brought our museum boutique to several local Christmas markets.


PrĂ©paration d’Ă©vĂ©nements pour les familles pendant les fĂȘtes de fin d’annĂ©e.
Présence du Centre Juno Beach sur divers marchés de Noël de proximité.

In 2024 we said farewell to Veterans Peter Chance, Roly Armitage and Bill Cameron. Our Legacy of Honour teams had the privelege of capturing their stories on video.


En 2024, Peter Chance, Roly Armitage et Bill Cameron nous ont quittĂ©s. L’Ă©quipe de l’Honneur en hĂ©ritage a eu le privilĂšge d’immortaliser leurs histoires en vidĂ©o.

Twitter
Facebook
Instagram
Website
LinkedIn
Copyright © 2024 Juno Beach Centre Association (Canada), All rights reserved.
You are receiving this e-mail because you subscribed on our website, a sign-up form, or through an event. Thank you for your interest in the Juno Beach Centre! Vous recevez cet e-mail parce que vous vous ĂȘtes inscrit sur notre site Web, un formulaire d’inscription ou via un Ă©vĂ©nement. Merci de votre intĂ©rĂȘt pour le Centre Juno Beach!
Centre Juno Beach:
Voie des Français Libres, BP 104
14470 Courseulles-sur-Mer, France
Office in Canada:
Unit 44 – 760 Brant Street
Burlington, Ontario
L7R 4B7

🍁 Remembrance Day 2024 | 🍁 Le Jour du Souvenir 2024

An item from the Juno Beach Centre that may be of interest to members.


View this email in your browser
See More
En savoir plus
Read His Story
Découvrez son histoire
Legacy of Honour
L’honneur en hĂ©ritage
Twitter
https://www.facebook.com/JunoBeachCentre
Instagram
Website
Copyright © 2024 Juno Beach Centre Association (Canada), All rights reserved.
You are receiving this e-mail because you subscribed on our website, a sign-up form, or through an event. Thank you for your interest in the Juno Beach Centre! Vous recevez cet e-mail parce que vous vous ĂȘtes inscrit sur notre site Web, un formulaire d’inscription ou via un Ă©vĂ©nement. Merci de votre intĂ©rĂȘt pour le Centre Juno Beach!
Centre Juno Beach:
Voie des Français Libres, BP 104
14470 Courseulles-sur-Mer, France
Office in Canada:
Unit 44 – 760 Brant Street
Burlington, Ontario
L7R 4B7